sábado, 19 de marzo de 2016

Astrogate- 0



 Album: Re:frain
Track # 3

Lyrics: Anzai Ryuusuke, Sano Shingo
Music composition: Sano Shingo
Music arrangement: Last Alliance

  • Romaji y traducción :
Astrogate- 0
Astronavigation

zero kara sou hajimaru no wa
Así que empezar de cero,
toumei sukitootte yokubou to
deseo transparente y cristalino
kawarisugita mado no soto ni
fuera de una ventana que cambia constantemente,
tameiki no kakera tsuyoku kettobashite mo
incluso si los fragmentos del suspiro son fuertes.

uso no kanashimi hontou no
La tristeza de una mentira
shiawase aa tsunaide
 la verdadera felicidad
kodawaranakereba omote mo 
Sino te importa el derecho
ura mo aa hitotsu no koin
 o revés de una moneda

fukiarete rankiryuu ishiki yurasu
Rabiosa vorágine, conciencia agitada,
kanjou no nami yo kousaku suru hikari, kage to
olas de emoción, entrelazando luz, y sombra
fukiarero rankiryuu hitotsu dake 
vehemencia, vorágine, golpea
fukitobashite kure boku no kokoro
mi corazón solo una vez..

akiramete mo shiroi kiseki wa
 En un blanco milagro incluso si al renunciar a ella,
kudaketa hahen kuroi hitsuzen
la pieza necesaria que se rompió es negra
tsumekonde mo kanashimi dake
 Incluso si está lleno sólo de dolor,
wasureru koto dekinai sugisari shi hi
los días pasados no se pueden olvidar..

hotsureta ito tachikitta hi ni
El día en que el hilo deprendido fue cortado,
aa kawaita hitomi ni
ah para secar los ojos
hajimete utsuru ootsubu no
Viene a mis sentidos, de repente, una gran caída,
shizuku de futo ware ni kaeru
por primera vez, reflejada en una gota

fukiarero rankiryuu kowaseba ii
Vehemencia, vorágine Debe romperse y caer?
soshite furisosoge mujou, risou to ka genjitsu to ka
Evanescencia, ideal o realidad?
fukiareta rankiryuu ichido dake 
Rabiosa vorágine, derramando
namida nagashita yo minikui kokoro
lágrimas sólo una vez, horrible corazón

aimai na henji de boku wa
En una vaga respuesta
kushakusha no kokoro kakushita nda
oculte mi arrugado corazón
sou, ano hi...
Por ello, ese día…

mugen ni sonzai ni 
Infinito, presente,
mugen ni uchuu ni
infinito, universo,
kimi ni muchuu
absorto por ti..

fukiarete rankiryuu ishiki yurasu
Rabiosa vorágine, conciencia agitada,
kanjou no nami yo kousaku suru hikari, kage to
olas de emoción, entrelazando luz, y sombra
fukiarero rankiryuu ichido dake 
vehemencia, vorágine
fukitobashite kure boku no kokoro
golpea mi corazón algunas veces..

  • KANJI

N de A: Me encanta esta canción ... gracias Alex Barrera por la sugerencia  ^^  ..Creo que aun falta mejorar un poco la traducción pero esta esencialmente lista :) 

No hay comentarios:

Publicar un comentario