viernes, 22 de marzo de 2019

Sketch



Album / Collection: YG Service
Track # 1


Lyrics: Ozawa Hiroshi
Music composition: Sano Shingo
Music arrangement: Last Alliance

  • Romaji y Traducción:
Sketch
Bosquejo

boku no kokoro o nurikaete kanashimi dake ni oboreru no?
¿Puedes cambiar tu corazón y caer solo en el dolor?

wasurerarenai toki o kokoro ni egaita
Dibujé en mi mente un tiempo que no podía olvidar
seishi shita mangetsu no yoru ni ate naku kuruma hashiraseru
Y deje corre sin rumbo el coche una noche de la luna llena

shiokaze wa yoake no touchaku o iwai
La briza marina celebra la llegada del amanecer
umi no kanaderu utagoe o hakondekuru
trayendo la voz cantante del mar

boku no kokoro o nurikaete kanashimi dake ni oboreru no?
¿Puedes cambiar tu corazón y caer solo en el dolor?
kono shunkan ga hitotsu hitotsu kako ni natteyuku...
Este momento se vuelve el pasado uno por uno ...
hitomi tojite sase suketchi shiyou
Tengo que cerrar los ojos, vamos dibujar.

wasuretaku nai toki ni iro o tsuketa
Cuando no quise olvidar, lo coloree
sora wa zawameki o mamori
El cielo protege el sonido y
ima no kokoro ni rizumu o kanjiru
siento el ritmo en mi corazón.

mune ni kizameru keshiki o iwaou yo
Celebremos el paisaje que puede ser tallado en tu pecho.
me o tojiterya yasuragi wa tsuzuku no sa
Si cierras los ojos, tu paz continuará.

boku no kokoro nusumitori hitori yuuetsukan ni hitaru no?
¿Estoy robando mi corazón y estando inmerso en un sentido de superioridad?
kono shunkan ga hitotsu hitotsu kako ni natteyuku...
Este momento se vuelve el pasado uno por uno ...
hitomi tojite sase suketchi shiyou
Tengo que cerrar los ojos, vamos dibujar.

mukuchi na mama tobira o tozashitsuzukeru ano tobira
Esa puerta que sigue cerrada, la puerta que sigue en silencio
sou ano tobira no mukou e...
Si, más allá de esa puerta ...
jiyuu ni omoikogareyou
Sintámonos fervientemente libres

boku no kokoro o nurikaete kanashimi dake ni oboreru no?
¿Puedes cambiar tu corazón y caer solo en el dolor?
kono shunkan ga hitotsu hitotsu kako ni natteyuku...
Este momento se vuelve el pasado uno por un ...
hitomi tojite sase suketchi shiyou
Tengo que cerrar los ojos, vamos dibujar.

wasurerarenai toki o kokoro ni
Con un tiempo inolvidable en tu corazón
mukuchi na mama tobira o tozashitsuzukeru ano tobira
Esa puerta que sigue cerrada, la puerta que sigue en silencio
sou ano tobira no mukou e...
si, más allá de esa puerta ...


           KANJI

Sketch

僕の心を塗り替えて 悲しみだけに溺れるの?

忘れられない時を心に描いた
静止した満月の夜にあてなく車走らせる

汐風は夜明けの到着を祝い
海の奏でる歌声を運んでくる

僕の心を塗り替えて 悲しみだけに溺れるの?
この瞬間がひとつひとつ過去になってゆく……
瞳閉じてさせスケッチしよう

忘れたくない時に色をつけた
空はざわめきを守り
今の心にリズムを感じる

胸に刻める景色を祝おうよ
目を閉じてりゃ安らぎは続くのさ

僕の心盗み取り一人優越感に浸るの?
この瞬間がひとつひとつ過去になってゆく……
瞳閉じてさせスケッチしよう

無口なまま扉を閉ざし続けるあの扉
そうあの扉の向こうへ……
自由に思い焦がれよう

僕の心を塗り替えて 悲しみだけに溺れるの?
この瞬間がひとつひとつ過去になってゆく……
瞳閉じてさせスケッチしよう

忘れられない時を心に
無口なまま扉を閉ざし続けるあの扉
そうあの扉の向こうへ