domingo, 17 de diciembre de 2017

Precious line

Album: for staying real BLUE.
Track # 14
Lyrics: Matsumura Takahiko
Music composition: Sano Shingo

  • Romaji y Traducción:
 Precious line
Preciosa línea

I always had my head hanging down,
Siempre tenía la cabeza colgando,
staring at the floor, days just go by.
mirando el suelo, los días pasan.
But when I looked back to them,
Pero cuando volví la mirada hacia ellos,
traces of tears are completely dry.
los rastros de las lágrimas estaban completamente secos.
Countless bright dots floating around,
Innumerables puntos brillantes flotando alrededor,
each bittersweet, but I smile.
cada uno agridulce, pero sonrío.

More scattered dots appear one by one
Más puntos dispersos aparecen uno a uno
till they combine into a bright ray that shines.
hasta que se combinan en un radiante rayo que brilla.
This is my precious line.
Esta es mi preciosa línea.

No matter how beautiful it may be,
No importa lo hermoso que pueda ser,
how ideal, how gracious
cuan ideal, cuan cortés
The moon in bright daylight,
La luna en la luz de un día brillante,
no one's gonna even notice.
nadie se dará cuenta.
Tiny spots beside a bright light.
Pequeños puntos al lado de una brillante luz.
Choosing one is to let go of another.
Elegir uno es dejar ir a otro.

Chasing the light a foot away.
Persiguiendo la luz a un pie de distancia.
Opened doors to guide my way.
Puertas abiertas para guiar mi camino.
On the other side of the door more new lights will wait.
Al otro lado de la puerta, más luces nuevas esperarán.

Oh, so clumsy, I'm not able to take hold.
Oh, tan torpe, no soy capaz de agarrarme.
Why the hell, the hell do I keep screwing up.
Por qué diablos, el infierno me sigue atornillando.

If this was forced, I would quit,
Si esto fuera forzado, lo dejaría,
but "Straw turns to honey"
pero "la paja se convierte en miel"
I'm chasing after my dream slow and steady.
Estoy persiguiendo a mi sueño lento y constante.

Dots become a line that runs through past,
Los puntos se convierten en una línea que atraviesa el pasado,
present and myself.
presente y a mí mismo.
Growing little by little, this is my precious line.
Creciendo poco a poco, esta es mi preciosa línea.

Meeting you has let me live.
La unión que me ha dejado vivir.
(Turning to you, why could I wait?)
 (Volver a ti, ¿por qué podría esperar?)
You make me find the strength in me.
Me haces encontrar la fuerza en mí.
(I could not help, just guide my way.)
(No lo pude evitar, sólo guía mi camino.)
Meeting you has let me live.
La unión que me ha dejado vivir.
(This is my, my precious line.)
 (Esta es mi, mi preciosa línea.)
You make me find the strength in me.
Me haces encontrar la fuerza en mí.